Jiddu Krishnamurti, in 1966’s speach:
“Etant donné ce que le monde est aujourd’hui, avec toute la misère, les conflits, la brutalité destructrice, les agressions, les énormes progrès en matière de technologie et plus encore … bien que l’homme ait cultivé le monde extérieur et l’a plus ou moins maîtrisé, intérieurement, il n’est encore que ce qu’il a toujours été: la part d’animal qu’il porte en lui reste toujours brutale, violente, agressive, avide et compétitive. Et il a bâti toute une société sur ces bases !”.
“Considering what the world is now, with all the misery, conflict, destructive brutality, aggression, tremendous advances in technology and so on . . . though man has cultivated the external world and has more or less mastered it, inwardly he is still as he was. The great deal of animal still in him is still brutal, violent, aggressive, acquisitive (and) competitive. And he has built a society along these lines!”
“Considerando o que o mundo é hoje, com toda a miséria, os conflitos, a brutalidade destrutiva, as agressões, os tremendos avanços na tecnologia e assim por diante … se o homem cultivou o mundo externo e o tem -mais ou menos- dominado, internamente ele é ainda como era: o importante lado animal que leva fica brutal, violento, agressivo, aquisitivo e competitivo. E construiu uma sociedade completa com base estas linhas! ”