His Holiness the Dalai Lama‘s New Year’s message to foreigners attending his teaching at Sera Jey Monastery in Bylakuppe, Karnataka, India on January 1, 2014.
Je voudrais vous exprimer mes souhaits pour une joyeuse nouvelle année…
Evidemment, l’année à venir pourra être joyeuse ou misérable et cela dépendra de nous…
Ainsi, au premier jour de cette nouvelle année, nous devrions déterminer si, cette année, nous pourrons devenir un être humain plus sincère, capable de compassion en tentant de créer la paix d’abord pour soi-même et ensuite essayer de la partager avec plus de personnes…
N’est-ce pas la manière de construire une bonne année? Alors… pensez-y!
Eu gostaria de expressar os meus melhores votos para um feliz ano novo …
Obviamente, o próximo ano será feliz ou miserável e vai depender de nós …
Assim, o primeiro dia do novo ano, devemos determinar se este ano pode se tornar um ser humano sincero, capaz de compaixão na tentativa de criar, antes de tudo, paz para si mesmo e, em seguida, tentar compartilhá-lo com mais pessoas …
Não é este o caminho para construir um bom ano? Então … pense nisso!